Instrumex

BUSCAR

Search by Model Number:

Select by:

Términos de uso

Términos y condiciones comerciales generales de Instrumex GmbH

  • Aplicación de los términos y condiciones
    • Los envíos, las prestaciones y las ofertas de Instrumex GmbH se realizarán exclusivamente acorde con los presentes Términos y condiciones comerciales. Por lo tanto, lo mismo se aplicará también a todas las transacciones comerciales que se realicen en el futuro, aunque no se vuelvan a concertar de forma expresa. Por el presente documento quedan rechazadas las contrarréplicas del comprador y cualesquiera referencias a sus términos y condiciones comerciales y o de compra.
    • Las variaciones de los presentes Términos y condiciones comerciales que se realicen por parte de representantes de Instrumex GmbH serán válidas únicamente si la parte vendedora las confirma por escrito.
  • Precio
    • El precio de las piezas enviadas no incluye el impuesto sobre el valor añadido.
    • Los precios no incluyen conceptos de envío, embalaje y seguros. Los precios en concepto de envío, embalaje y seguros se concertarán por separado.
  • Pagos
    • Salvo que se acuerde lo contrario, las facturas de la parte vendedora se abonarán en un plazo de 10 días a partir de la fecha de la factura sin deducciones. En el caso de los clientes internacionales, la factura de la parte vendedora se abonará antes de la entrega del pedido.
    • Si la parte compradora no cumpliera con el pago, la parte vendedora tendrá derecho a reclamar el pago de intereses a una tasa mensual del 1,5% (correspondiente a un 18% anual) o a la tasa máxima permitida por la ley a partir de la fecha del impago. La parte compradora tendrá derecho a probar que la parte vendedora no ha resultado perjudicada o ha resultado considerablemente menos perjudicada como consecuencia del impago.
    • En tal caso, y transcurrido un periodo razonable adicional concedido por la parte vendedora, la parte vendedora tendrá derecho a rescindir el contrato y reclamar que se le indemnice por incumplimiento de contrato y, en particular, a tomar posesión de los artículos enviados y a cobrar todas las cantidades debidas, incluido el coste de minutas razonables de abogados.
    • En el caso de que la parte compradora no cumpla su obligación de pagar, la parte vendedora tendrá derecho a exigir el pago inmediato de la cantidad total pendiente de pago aunque haya aceptado cheques. En tal caso, la parte vendedora tendrá asimismo derecho a exigir el pago por adelantado o la provisión de garantías.
  • Garantía
    • Instrumex garantiza que todos los artículos enviados están en condiciones de uso.
    • La parte vendedora reparará o sustituirá, sin costes, los artículos defectuosos, si los hubiera, durante el periodo de garantía de seis (6) meses. Quedará excluida cualquier otra reclamación de garantía, en particular las reclamaciones de compensaciones por daños derivados. No obstante, la parte compradora tendrá derecho a exigir la rescisión de la venta o la reducción del precio de compra si falla la reparación o la sustitución.
    • Los párrafos anteriores cubren finalmente la garantía en lo que respecta a envíos y prestaciones de Instrumex GmbH, y excluyen cualquier otra reclamación de garantía de cualquier tipo. Específicamente, Instrumex no garantiza la calidad de mercabilidad y usabilidad de los productos para un fin o un uso concreto.
  • Reserva de titularidad
    • Instrumex GmbH conserva la titularidad de los artículos hasta que se atiendan todas las reclamaciones (incluidos saldos pendientes) que la parte vendedora tenga o tuviere contra la parte compradora por cualesquiera motivos jurídicos como resultado de la relación comercial. En caso de procesamiento, instalación o transformación, la parte vendedora se considerará en todos los casos como productora sin ningún tipo de compromiso. En el caso de que la titularidad de la parte vendedora caduque por combinación, por el presente documento se acuerda aquí y ahora que la titularidad de la parte compradora respecto al artículo indivisible pase prorrateada a la parte vendedora. La parte compradora, sin gastos para la parte vendedora, conservará la titularidad (copropiedad) de la parte vendedora en régimen de custodia.
    • Siempre que no se haya producido impago, la parte compradora tendrá derecho a procesar y vender los artículos sujetos a reserva de titularidad dentro del transcurso normal de su negocio. No se permitirá la pignoración ni la transferencia de la propiedad por medio de garantías financieras. La parte compradora atribuye aquí y ahora a Instrumex GmbH de forma completa, a título de garantía, las reclamaciones resultantes de la reventa o de cualquier otro motivo jurídico de cualquier tipo (seguros, responsabilidad civil) en relación con los artículos sujetos a la reserva de titularidad. Instrumex GmbH liberará las reclamaciones atribuidas en caso de que la cantidad de las reclamaciones atribuidas por adelantado supere la reclamación garantizada en más del 20%. En el caso de que la parte compradora no cumpla con el contrato, Instrumex GmbH otorga a la parte compradora una autorización revocable para cobrar las reclamaciones atribuidas a la parte vendedora en representación y por cuenta de ésta. A petición de Instrumex GmbH, la parte compradora hará pública la atribución y aportará a Instrumex la información y los documentos que sean necesarios.
    • En el caso de artículos anexos sujetos a reserva de titularidad, la parte compradora se referirá a la titularidad de la parte vendedora e informará inmediatamente a esta última. La parte compradora asumirá los costes y las indemnizaciones.
    • En el caso de que la parte compradora no cumpla con el contrato, especialmente en caso de impago, la parte vendedora tendrá derecho, con gastos y expensas costeados por la parte compradora, a recuperar la posesión de los artículos sujetos a reserva de titularidad o, si fuera el caso, a reclamar la atribución de la reclamación de la parte compradora frente a devoluciones a terceros. La recuperación de la posesión, así como la anexión de artículos sujetos a reserva de titularidad por parte de la parte vendedora no se considerará una rescisión del contrato, salvo que se aplique la legislación de compras a plazos. La parte vendedora devolverá los artículos a la parte compradora tan pronto como ésta cumpla su compromiso de pago.
  • Responsabilidad de la parte contratante
    • Si en el contrato comparecen varias partes contratantes, la responsabilidad será conjunta y por partes.
    • El no ejercicio o la renuncia a cualesquiera derechos por parte de Instrumex no se considerará una renuncia a ningún otro tipo de reclamaciones o derechos.
  • Limitación de responsabilidades
    • DamLas reclamaciones de indemnizaciones resultantes de la imposibilidad de utilización, infracción positiva de deber contractual (que no consista en una demora de la utilización ni se deba a ninguna imposibilidad sobrevenida), no tendrán efecto tras la conclusión del contrato y la responsabilidad civil quedará excluida contra Instrumex GmbH, contra cualquier persona que ésta emplee con objeto de cumplir sus compromisos y contra sus agentes intermediarios.
  • Software
    • En la medida en que los productos enviados incluyan software, la propiedad de dicho software seguirá perteneciendo a Instrumex o a su licenciatario. El contenido y las condiciones de cualquier contrato de licencia de software que afecte al software de los productos enviados se incorpora en el contrato y prevalecerá sobre cualquier otro aspecto del contrato que lo contradiga. Por el presente documento, la parte compradora acepta su vinculación al contenido y las condiciones de un contrato de software, particularmente en lo que respecta a las cláusulas que limiten su uso y transferencia.
    • Salvo que se permite lo contrario, la parte compradora acepta utilizar el software únicamente con los productos suministrados y no copiará, extraerá, otorgará bajo licencia, alquilará, transferirá, venderá, cambiará, modificará ni pignorará el software sin el consentimiento previo y por escrito de Instrumex.
    • La parte compradora acepta que en ningún caso copiará el software sin copiar al mismo tiempo las referencias de propiedad intelectual y cualquier referencia a la propiedad que se incluya en el software original.
    • Instrumex otorga una garantía respecto al software únicamente en el ámbito en que el licenciatario otorga una garantía. Específicamente, Instrumex no otorga ninguna garantía independiente en lo que respecta al funcionamiento del software.
  • Legislación aplicable, jurisdicción. Invalidez parcial, normativa definitiva
    • Esta relación comercial y la relación jurídica completa entre Instrumex GmbH y la parte compradora se regirá por la legislación de la República Federal de Alemania sin conflictos de normativas jurídicas.
    • Hasta el punto permitido por la ley, los juzgados de Munich tendrán jurisdicción exclusiva sobre todas las disputas resultantes, directa o indirectamente, de la relación contractual.
    • En caso de que pierda su eficacia jurídica cualquier cláusula de los presentes Términos y condiciones comerciales o cualquier otra cláusula incluida en el marco de otros contratos, dichas cláusulas no afectarán a la validez del resto de las cláusulas o contratos.
    • Las normativas contractuales son definitivas. Los cambios o añadidos que se acepten por parte de los representantes de Instrumex GmbH tendrán validez jurídica únicamente si la parte vendedora los confirma por escrito.